Célébrons le 5e anniversaire de Poshmark: l’application qui vous aide à créer un “garde-robe en constante évolution” durable

L’application qui a rendu les achats de seconde main en ligne possible.

Hey, trend sippers! Today, May 29, actually marks Poshmark’s fifth birthday anniversary. So, let’s spill the tea on this sustainable fashion app! 

For those of you who don’t already know, Poshmark allows fashionistas like you to buy and sell used clothes from the click of a button. In less than a minute, your closet can be live for people to shop across the country. This platform has clearly helped lessen environmental impact since its launch, as more than 10 million items have already been given another chance by being worn or repurposed by other Poshers. Tell me a better reason to celebrate, i’ll wait.

In anticipation of their official birthday, Poshmark threw an early celebration on May 23, called Poshmark Turns 5 at Hotel X. Take a look at my experience below!

  • I attended this event in collaboration with The Tall Chair, so my colleagues Kennie, Vince and I took a picture together at the photo booth! | J'ai assisté à cet événement en collaboration avec The Tall Chair, donc mes collègues Kennie, Vince et moi avons pris une photo ensemble!
  • Next, I took a picture with the environmental photo booth explaining how Poshmark helps the planet! | Ensuite, j'ai pris une photo dans le cadre environnemental expliquant comment Poshmark aide la planète!
  • Later, the LIVE Posh show starts and we can see it from multiple views, such as from the Instagram screen! | Plus tard, le spectacle en direct de Posh débute et nous pouvons le voir sous plusieurs angles, notamment depuis l'écran Instagram!
  • From an interview perspective. | D'une perspective durant une entrevue.
  • From a seller's perspective. | D'un point de vue d'un vendeur/une vendeuse.
  • We also had free drink tickets so my friend and colleague Vince and I had this mix of tequila and orange juice! | Nous avions également des tickets de boissons gratuites, donc mon ami et collègue Vince et moi avons pris ce mélange de tequila et de jus d'orange!
  • Then, we decided to explore the event and saw Poshmark's cute initiative to send other Poshers a love note! |Ensuite, nous avons décidé d'explorer l'événement et avons découvert l'adorable initiative de Poshmark consistant à envoyer une lettre d'amour à d'autres membres de la communauté!
  • Poshers can put their love letters inside the envelope for delivery! | Les membres de la communauté Poshmark peuvent mettre leurs lettres d'amour dans l'enveloppe pour livraison!
  • Another drink option is to take champagne from this cute flashy board! | Une autre option de boisson est de prendre du champagne de ce joli tableau lumineux!
  • However, we chose to have a cute little mix the bartenders did with cranberry juice, orange juice and tequila.) | Cependant, nous avons choisi de prendre un petit mélange mignon préparé par les barmenavec du jus de canneberge, du jus d'orange et de la tequila.
  • At the end of the night, we vibed to the DJs music! | À la fin de la soirée, nous avons "vibé" à la musique du DJ.
  • With my feet in pain from my heels, I couldn't leave the event without a picture with them! | Avec mes pieds en douleur de mes talons, je ne pouvais pas quitter l'événement sans prendre une photo avec eux!

You may be wondering, what’s next for Poshmark? Well, there will be a Posh show today at 3pm, so do check their socials!

As Poshmark’s General Manager Maria Paula Morales said, “[With Poshmark,] you are not creating the demand for the production of a garment, you are instead giving a second, a third, a fourth, maybe even a fifth life to something that already exists.”